Prevod od "eu ainda" do Srpski


Kako koristiti "eu ainda" u rečenicama:

Eu ainda não sei o seu nome.
Još... Još... ti ne znam ime.
Não se preocupe, eu ainda amo você.
Ne brini. I dalje te volim.
Eu ainda não sei seu nome.
Hej, i dalje ti ne znam ime.
Eu ainda não contei a ela.
Još je nisam video da bih joj rekao.
Quem dera eu ainda pensasse como você.
Da sam bar ja takav optimist.
Eu ainda não consigo acreditar nisso.
Ja još uvek ne mogu da verujem.
Faz 84 anos... e eu ainda posso sentir o cheiro de tinta fresca.
Prošle su 84 godine... a još se sjeæam svježe boje.
Eu ainda preciso de uma varinha.
Треба ми још и штапић. Штапић?
Diga-me algo que eu ainda não saiba.
Reci mi nešto što ne znam.
Essa promoção é apenas um mero alívio para o que eu ainda não conquistei.
Ovo unapreðenje mi olakšava ono što nisam još uvek ostvario.
Eu ainda não consigo entender isso.
Još uvek ne mogu da se pomirim sa tim.
Eu ainda achava que você ia salvar minha vida, mesmo depois daquilo.
Још увек мислим да ћеш ми спасити живот, чак и после тога.
Eu ainda tenho um longo caminho a percorrer.
Imam još dosta toga da proðem.
Tentei de tudo mas depois de uns 2 meses eu ainda não tinha tempo de terminar com minha lista de chamadas.
No, ipored svega toga posle dva meseca još uvek se nisam ni pomakao na listi.
Eu ainda estou apaixonado por ela.
Još sam uvijek zaljubljen u nju.
Eu ainda não sei o que fazer.
Još ne znam šta æu uraditi.
Eu ainda estou tentando descobrir isso.
Još uvek pokušavam da sama shvatim to.
E eu ainda não estou em posição de usar isso em meu beneficio.
A ja još nisam u poziciji da iskoristim to u svoju korist.
Eu ainda sou menor de idade.
Hej, ja sam još uvek maloletnik.
Não, eu não preciso de grana para o almoço, eu ainda tenho o dinheiro do almoço de ontem.
Не, не треба ми никакав новац за ручак. Имам новац од јучерашњег ручка.
Eu ainda era Catelyn Tully na última vez que estive aqui.
Била сам Кејтлин Тули када сам последњи пут била овде.
Quando eu ainda era um menino... antes de arrancarem minhas bolas com uma faca quente... viajei com um grupo de atores pelas Cidades Livres.
Kada sam još uvijek bio dječak... prije no su mi otkinuli muda s vrućim nožem... putovao sam s grupom glumaca, slobodnim gradovima.
Eu ainda nem sei quem você é.
Još ne znam tko si. - Pomažem ljudima.
Sabe, eu ainda estou tentando decidir se devo me vingar.
Još uvek nisam odluèio šta æemo sa Vašom znaèkom.
Bem, eu ainda tenho alguns dias de vida.
Pa, ja imam još par dana života.
Ok, eu ainda estou de pau duro, me dê um segundo.
DOBRO, I DALJE MI JE TVRD, DAJ MI SEKUNDU.
Mas eu ainda não entendi isso.
Али ја то још нисам открила.
Se o caso estivesse em suas mãos incompetentes, ele estaria no corredor da morte, e eu ainda estaria amarrada de pernas arreganhadas...
Da je ovaj slučaj ostao u vašim nestručnim rukama moj muž bi čekao izvršenje smrtne kazne, a ja bih još uvek bila vezana, raskrečena...
Eu ainda não contei para ele.
Nisam zapravo mu je rekao još.
Eu ainda não tinha pensado nisso.
Jesi li razmišljao o toj temi.
Eu ainda estou tentando resolver isso.
Ja još pokušavam da rešim ovo.
E eu ainda não estou pronta para deixar esse lugar.
A ja nisam još spremna za to.
Mas eu ainda não sabia disso.
Ali ja to još nisam znao.
Eu ainda possuo 50% desta companhia.
I dalje posedujem 50% ove kompanije.
Eu ainda faço todos os vídeos, mas nós temos uma equipe de estrelas fazendo o programa.
И даље радим све клипове, али изванредан тим прави софтвер.
E ainda, para alguém que aparentemente já havia feito isso antes, eu ainda não compreendi nada.
I opet, za nekoga koje navodno ovo već radio, još uvek ništa nisam shvatila.
Mesmo assim eu ainda não tinha salvado uma única vida.
Ali ja još uvek nisam spasio ni jedan život.
E eu ainda estou procurando por minha Stephanie.
Tako da ja i dalje tragam za Stefani.
Mas eu ainda estava preocupado, e disse: "Quer saber, não vou fazer isso."
I dalje sam bio zabrinut, pa sam rekao, "Znaš šta, neću ovo da uradim."
Eu ainda estou viva e encontrei o Nirvana.
Još uvek sam živa i našla sam Nivranu.
0.61142587661743s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?